The potter, Võ Thị Sương, and her mom, Châu Thị Nhí, are working together. This is exceptionnal as ther potter’s mother is now really old and do not usually make pottery anymore. However, she accepted to show us how she used to do. The potter is preforming the pot by scraping the inside, while her mother is preforming the bottom by scraping the oustide
Funding
Endangered Material Knowledge Programme
History
Session
Q32
Rights owner
Cécile de Francquen
Title alt
Quá trình dựng đống rơm, ở làng Quế An (1/5)
Description alt
Người thợ gốm Võ Thị Sương và mẹ của bà là Châu Thị Nhí đang làm việc cùng nhau. Điều này thật đặc biệt vì mẹ của người thợ gốm hiện đã già và thường không làm đồ gốm nữa. Tuy nhiên, cụ đã chấp nhận biểu diễn cho chúng tôi thấy cụ đã từng làm như thế nào. Người thợ gốm đang tạo hình chiếc nồi bằng cách cạo phần bên trong, trong khi mẹ của bà đang tạo hình đáy nồi bằng cách cạo phần bên ngoài.
Cultural group
Kinh
Participants
Võ Thị Sương
Country
Viet Nam
Place
Quế An, Quế Sơn district, Quảng Nam Province
Item/object
Cooking pot (nồi)
Techniques of production
Pottery – preforming by shaving, Pottery – preforming by pushing
Materials
Mineral-clay, Ceramic-pottery
Materials alt
Đất sét (vietnamese for clay), Đất núng (vietnamese for pottery ; literal. "earth cooked")