The bottom of the pot has to be shaped after a drying time. It can be done only on a clay that is hard enough to be manipulated without losing its shape but still flexible enough to modify that shape. The bottom has already been scraped on the edge to take out its sharp edge. Y Gah is now pushing the bottom out from the inside, and, on the outside, she spreads a bit of clay to erase the cracks created by the pushing and regularise the thickness of the bottom.
Funding
Endangered Material Knowledge Programme
History
Session
K31
Rights owner
Cécile de Francquen
Title alt
Tạo hình phần đáy nồi, tại làng Kon Tơ Xing: cạo phía mặt ngoài 4/4
Description alt
Đáy nồi phải được tạo hình sau một thời gian phơi khô. Nó chỉ có thể được thực hiện trên một loại đất sét đủ cứng để thao tác mà không làm mất hình dạng nhưng vẫn đủ dẻo để sửa đổi hình dạng đó. Phần đáy đã được cạo sẵn ở phần mép để thêm phần sắc cạnh. Y Gah hiện đang đẩy phần đáy từ bên trong ra ngoài, và ở bên ngoài, bà rải một chút đất sét để xóa các vết nứt do lực đẩy tạo ra và điều chỉnh độ dày của đáy.
Cultural group
Bahnar
Participants
Y Gah
Country
Viet Nam
Place
Kon Tơ Xing, Kon Rẫy District,
Gia Lai province
Item/object
Cooking pot (Gŏ)
Techniques of production
Pottery – preforming by pushing
Materials
Mineral-clay, Ceramic-pottery
Materials alt
Teh lơn (Bahnar for clay), Gŏ (Bahnar for pottery)