The paddle is called tơrnap. It can be made from any type of wood, but the best is pine wood because it is light. The paddle is used to even out the surface of the pot and shape the round of the bottom. The action of patting with the paddle is called tap go (lit. To smack/to strike pottery). The potter knows how to make the paddle herself, however she says that she makes them ugly (which does not impact the efficiency of the tool. Only the visuals.). It is usually Ma Liy’s sons who make the tools for her. She can also use a random plank of wood made even if needed.
Funding
Endangered Material Knowledge Programme
History
Session
G61
Rights owner
Cécile de Francquen
Title alt
Mái chèo gỗ dùng làm gốm ở làng Krăngọ 2/2
Description alt
Mái chèo được gọi là tơrnap. Nó có thể được làm từ bất kỳ loại gỗ nào, nhưng tốt nhất là gỗ thông vì nó nhẹ. Mái chèo được sử dụng để làm phẳng bề mặt nồi và tạo hình tròn cho đáy nồi. Hành động vỗ nhẹ bằng mái chèo được gọi là tap go (nghĩa đen là đập/vỗ đồ gốm). Người thợ gốm biết cách tự làm mái chèo, tuy nhiên bà ấy nói rằng bà ấy làm chúng khá xấu (điều này không ảnh hưởng đến hiệu quả của dụng cụ). . Chỉ có hình ảnh.). Thông thường, các con trai của Ma Ly là người làm công cụ cho bà. Bà ấy cũng có thể sử dụng một tấm ván gỗ ngẫu nhiên ngay cả khi cần thiết.
Cultural group
Koho (Chil)
Country
Viet Nam
Place
Krăngọ, Pró, Đơn Dương District, Lâm Đồng province