The British Museum
Browse

Fashioning lids in Thanh Hà village 2/2

Download (98.82 MB)
media
posted on 2025-10-31, 11:22 authored by Cécile de FrancquenCécile de Francquen
While normal size and large pots are made on the mechanic wheel set in motion by the potter’s assistant, small pots and lids are made on the electric wheel. For those, Nguyễn Thị Thủy works with a big lump of clay instead of coils on slab. She is centering the lump of clay on the wheel. Then, she draws it up and make several pieces out of it.. Then, Nguyễn Thị Thủy inserts her thumbs in the middle to open up the shape and forms the shape of a small bowl (10cm high ; 7cm diameter) using the fingers of her right hand on the inside and the edge of the pot between the index and middle finger of her left hand. She thins out the bottom using the index finger of her left hand. Then, she gives the pots its form. For lids, she opens up the walls of the initial shape to form the shape of a deep plate. She insterts her right index finger in the middle of the shape. This hole will not go through the lid. After shaping the lid, Nguyễn Thị Thủy thins the base until it can be removed from the main lump of clay.

Funding

Endangered Material Knowledge Programme

History

Session

H20

Rights owner

Cécile de Francquen

Title alt

Tạo hình nắp nồi ở làng Thanh Hà 2/2

Description alt

Trong khi những chiếc nồi có kích thước trung bình và lớn được làm trên bàn xoay cơ do người phụ thợ gốm trợ giúp tạo chuyển động thì những chiếc nồi nhỏ và nắp nồi được làm trên bàn xoay điện. Đối với những thứ đó, Nguyễn Thị Thủy làm việc với một cục đất sét lớn thay vì các cuộn dây sét. Sau đó, bà ấy kéo cục đất sét lên và tạo ra nhiều sản phẩm từ nó. Sau đó, Nguyễn Thị Thủy đưa các ngón tay cái vào giữa để mở cục đất sét và tạo hình một chiếc bát nhỏ (cao 10cm; đường kính 7cm). Bằng cách sử dụng các ngón tay của bàn tay phải ở mặt trong và phần mép nồi giữa ngón trỏ và ngón giữa của bàn tay trái, bà ấy làm mỏng phần dưới bằng ngón trỏ của bàn tay trái. Sau đó, bà ấy tạo hình dáng cho những chiếc nồi. Đối với nắp nồi, bà ấy mở rộng phần thành của hình dạng ban đầu để tạo thành hình dạng của một chiếc đĩa sâu lòng. Bà ấy đưa ngón trỏ phải vào giữa nắp nồi. Lỗ này sẽ không đi qua nắp. Sau khi tạo hình cho nắp, Nguyễn Thị Thủy làm mỏng phần đế cho đến khi có thể lấy nó ra khỏi cục đất sét chính.

Cultural group

Kinh

Participants

Nguyễn Thị Thủy

Country

Viet Nam

Place

Làng Gốm Thanh Hà, Hội An city, Quảng Nam province

Item/object

lids (chót, dung)

Techniques of production

Pottery – wheel throwing

Materials

Mineral-clay, Ceramic-pottery

Materials alt

Đất sét (vietnamese for clay), Đất núng (vietnamese for pottery ; literal. "earth cooked")

Cultural context/event

General production

Location

Workshop

Date of creation

2023-09-15

Unique ID

2020SG03-H20-0834

Usage metrics

    Endangered Material Knowledge Programme

    Exports

    RefWorks
    BibTeX
    Ref. manager
    Endnote
    DataCite
    NLM
    DC