This is a raw interiew of potters in Phù Mỹ village. All the information gathered during that interiew can be read in the summary document of Phù Mỹ village. During the interview, Nguyễn Thị Phương is using a rattan sieve to sift the charcoal from the firing. Both the charcoal and the ashes will be used for other purpose : The ashes are used as a cover during the next firing while the charcoal can be used for many other purpose or even to sell.
Funding
Endangered Material Knowledge Programme
History
Session
M96
Rights owner
Cécile de Francquen
Title alt
Phỏng vấn thợ gốm làng Phù Mỹ 2/2
Description alt
Đây là cuộc phỏng vấn gốc của những người thợ gốm ở làng Phù Mỹ. Tất cả những thông tin thu thập được trong cuộc phỏng vấn đó có thể đọc được trong tài liệu tóm tắt của làng Phù Mỹ. Trong cuộc phỏng vấn, Nguyễn Thị Phương đang dùng rây mây để sàng than từ quá trình nung. Cả than và tro sẽ được sử dụng cho mục đích khác: Tro được sử dụng làm lớp phủ trong lần nung tiếp theo trong khi than có thể được sử dụng cho nhiều mục đích khác hoặc thậm chí dùng để bán.
Cultural group
Kinh
Participants
Nguyễn Thị Phương, Cécile de Francquen
Country
Viet Nam
Place
Phù Mỹ, Phù Mỹ city, Phù Mỹ district, Bình Định province
Materials
Mineral-clay, Ceramic-pottery
Materials alt
Đất sét (vietnamese for clay), Đất núng (vietnamese for pottery ; literal. "earth cooked")