Võ Thị Sương and Giang Ngọc Xanh arrange the pots in the kiln. While the potter brings dried pots and places them on the wall of the kiln, Giang Ngọc Xanh piles them up upside down on top of each other. He also uses pottery sherds from previous firings to ensure that the pots are stable.
Funding
Endangered Material Knowledge Programme
History
Session
Q42
Rights owner
Cécile de Francquen
Title alt
Quá trình chất/sắp xếp lò nung gốm ở làng Quế An - Phần 2
Description alt
Võ Thị Sương và Giang Ngọc Xanh xếp những chiếc nồi vào lò nung. Trong khi người thợ gốm mang những chiếc nồi khô đặt lên thành lò thì Giang Ngọc Xanh xếp chúng lộn ngược lên nhau. Ông cũng sử dụng những mảnh gốm từ lần nung trước để đảm bảo độ cững của những chiếc nồi.
Cultural group
Kinh
Participants
Giang Ngọc Xanh, Võ Thị Sương
Country
Viet Nam
Place
Quế An, Quế Sơn district, Quảng Nam Province
Materials
Mineral-clay, Ceramic-pottery
Materials alt
Đất sét (vietnamese for clay), Đất núng (vietnamese for pottery ; literal. "earth cooked")
Cultural context/event
General production
Social group setting
Husband-wife
Location
Backyard
Temporality
The process of loading the kiln takes around 2h : 1h to bring the pots near the kiln and 1h to actually organise them in. It is usually undertaken in early afternoon (around 1PM).