The British Museum
Browse

Preforming the pots on leather-hard clay in Quế An village. Step 2 and 3: scraping inside kettles and adding the spout (2/3

Download (181.7 MB)
media
posted on 2025-10-31, 11:36 authored by Cécile de FrancquenCécile de Francquen
After a certain time drying, the preform is placed back on the turntable, and the potter scrapes the inside with the bamboo tool (cái khót). The action aims at thinning the walls. Quite a lot of clay is removed during the process, leaving the walls only a few millimetres thin. She refers to this action as “cạo”, translated as to shave or to scrape. When the walls have a stisfying size, the potter first finds the thinner section of the wall and pierces a hole with her index finger. Then, forms the spouts, places it in front of the hole, and smoothes the junction, inside and outside. On this video we can see how the potter Võ Thị Sương, is waiting for the researcher, Cécile de Francquen, to make the spout for her. Although the spouts are irregular, she still uses them.

Funding

Endangered Material Knowledge Programme

History

Session

Q94

Rights owner

Cécile de Francquen

Title alt

Tạo dáng đồ gốm trên đất sét cứng ở làng Quế An. Bước 2 và 3: cạo bên trong ấm và gắn thêm vòi (2/3)

Description alt

Sau một thời gian phơi, phôi gốm được đặt trở lại bàn xoay và người thợ làm gốm cạo bên trong bằng dụng cụ tre ( cái khót ). Thao tác này nhằm mục đích làm mỏng các bức thành. Khá nhiều đất sét được loại bỏ trong quá trình này, khiến phần thành nồi chỉ còn mỏng vài mm. Bà ấy gọi hành động này là “cạo”, dịch là cào hoặc cạo. Khi các bức thành có độ dày mong muốn, trước tiên người thợ làm gốm tìm phần thành mỏng hơn và dùng ngón trỏ chọc thủng một lỗ. Sau đó, tạo hình các vòi ấm, đặt nó trước cái lỗ và làm mịn các mối nối, ở cả bên trong và bên ngoài. Trong video này chúng ta có thể thấy nghệ nhân gốm Võ Thị Sương đang đợi nhà nghiên cứu Cécile de Francquen làm chiếc vòi cho bà ấy. Mặc dù các vòi cân đối nhưng bà ấy vẫn sử dụng.

Cultural group

Kinh

Participants

Võ Thị Sương, Cécile de Francquen

Country

Viet Nam

Place

Quế An, Quế Sơn district, Quảng Nam Province

Item/object

kettle (ấm)

Techniques of production

Pottery – preforming by shaving

Materials

Mineral-clay, Ceramic-pottery

Materials alt

Đất sét (vietnamese for clay), Đất núng (vietnamese for pottery ; literal. "earth cooked")

Cultural context/event

General production

Location

Workshop

Temporality

This steps takes place after a drying time. The pots needs to have the right consistency to be scraped.

Intent

The aim of this step is to thin the walls. If it is not done, the pot will be too heavy

Date of creation

2023-05-04

Unique ID

2020SG03-Q94-0224

Usage metrics

    Endangered Material Knowledge Programme

    Exports

    RefWorks
    BibTeX
    Ref. manager
    Endnote
    DataCite
    NLM
    DC