Y Gah has gathered bark from a tree called tơnung. To prepare it, she first cuts off the hard part of the bark, using a knife called "tơgăk", to keep only the tender part of the tree. The, she smashes it with the end handle of the knife to open the vessels and take out the sap. Finally, she cuts the bark into pieces and it soak in a bowl with water. This mixture will be splashed on the pot right out of the fire to give them their black colour.
Funding
Endangered Material Knowledge Programme
History
Session
K46
Rights owner
Cécile de Francquen
Title alt
Chuẩn bị hỗn hợp cho quá trình xử lý gốm sau nung ở làng Kon Tơ Xing : ngâm vỏ cây 2/2
Description alt
Y Gah đã tách vỏ một loại cây gọi là tơnung. Để chuẩn bị, trước tiên bà ấy cắt bỏ phần cứng của vỏ cây, dùng một con dao gọi là "tggăk", chỉ giữ lại phần mềm của cây. Sau đó, bà ấy dùng cán dao đập dập để mở mạch nhựa và lấy nhựa ra. Cuối cùng, bà ấy cắt vỏ cây thành từng miếng rồi ngâm vào một bát nước. Hỗn hợp này sẽ được vẩy lên nồi ngay khi vừa mới tắt lửa để chúng có màu đen.
Cultural group
Bahnar
Participants
Y Gah
Country
Viet Nam
Place
Kon Tơ Xing, Kon Rẫy District,
Gia Lai province
Materials
Mineral-clay, Ceramic-pottery
Materials alt
Teh lơn (Bahnar for clay), Gŏ (Bahnar for pottery)
Cultural context/event
General production
Location
Courtyard
Temporality
We have no indication on how long it should sit in the water. During our documentation, the bark was soaked for around 1hour before being used. The water then takes a reddish colour.