The firing is done in an open fire, in the courtyard of the house. H’Loan Bkrong first spreads a thick layer of rice husk on the floor over a surface of 80x80cm. Then, she places dried bamboos on top of it to form a platform on which she places to potteries to be fired. In the meantime, H’Lân Êban prepares a branch from a banana tree (mtai) that she tapers to be used later on. She then joins H’Loan Bkrong to help her. Then, they organise bamboo pieces in a teepee shape around the platform until the pots can barely be seen inside. When everything is ready, they light up the fire by placing a lit piece of wood with others on the rice husk.
Funding
Endangered Material Knowledge Programme
History
Session
B41
Rights owner
Cécile de Francquen
Title alt
Chuẩn bị kiến trúc để nung gốm ở làng Buôn Trấp
Description alt
Việc nung gốm được thực hiện trên ngọn lửa lộ thiên, trong sân của ngôi nhà. Đầu tiên, H'Loan Bkrong trải một lớp trấu dày lên sàn nhà trên bề mặt có kích thước 80x80cm. Sau đó, bà ấy đặt những cây tre khô lên trên để tạo thành một bệ đặt các đồ gốm để nung. Trong lúc đó, H'Lân Êban chuẩn bị một cành chuối (mtai) mà bà ấy thuôn nhọn để sử dụng sau. Sau đó bà ấy tham gia cùng H'Loan Bkrong để giúp đỡ. Tiếp đến, họ sắp xếp các mảnh tre thành hình lều xung quanh bệ cho đến khi khó có thể nhìn thấy những chiếc nồi bên trong. Khi mọi thứ đã sẵn sàng, họ nhóm lửa bằng cách đặt cùng một khúc củi đã cháy lên trên trấu.
Cultural group
Rade (Bih)
Participants
H’Loan Bkrong, H’Lan Êban, Bùi Bảo Ngân
Country
Viet Nam
Place
Buôn Trấp, Krông Ana District, Province de Đắk Lắk