Võ Thị Sương shows how she roughs out and preform a kettle. On this occasion, she only made one to show me. She starts by hammering a pattie on her turntable to make the bottom, then she spreads the coils all around the bottom. She then takes a piece of cloth to make the rim Finally, she enlarge the walls with a scraper.
Funding
Endangered Material Knowledge Programme
History
Session
Q20
Rights owner
Cécile de Francquen
Title alt
Định hình và tạo dáng trên đất sét ướt để làm ấm ở làng Quế An (1/3)
Description alt
Võ Thị Sương diễn tả cách bà ấy định hình và tạo dáng cho một chiếc ấm. Nhân dịp này, bà cũng chỉ làm một chiếc cho tôi xem. Bà ấy bắt đầu bằng cách cán mạnh một phiến đất sét nhỏ trên bàn xoay của mình để làm phần đáy, sau đó bà ấy trải các cuộn dây xung quanh phần đáy. Sau đó, bà ấy lấy một mảnh vải để làm vành. Cuối cùng, bà ấy mở rộng các bức vách bằng một cái nạo.
Cultural group
Kinh
Participants
Võ Thị Sương
Country
Viet Nam
Place
Quế An, Quế Sơn district, Quảng Nam Province
Item/object
kettle (ấm)
Techniques of production
Pottery – coiling by spreading
Materials
Mineral-clay, Ceramic-pottery
Materials alt
Đất sét (vietnamese for clay), Đất núng (vietnamese for pottery ; literal. "earth cooked")
Cultural context/event
General production
Location
Workshop
Temporality
The roughing out and preforming on wet clay takes place when the potter has prepared enough coils. It can take place at anytime of the day depending on the potter’s schedule. It is followed by a drying time.