Yo Khoanh takes out clay in a new place along the same river. She has never take clay here, but wanted to try it. She use a long stick with a metallic pike in one end, called p’al. She pokes holes in the soil to dislodge chunks of clay. She analyses it before putting it in a large basket called sah sok uk (basket to take clay).
Funding
Endangered Material Knowledge Programme
History
Session
Y11
Rights owner
Cécile de Francquen
Title alt
Khai thác đất sét ven sông vào mùa mưa ở xã Yang Tao 1
Description alt
Yo Khoanh đào đất sét ở một địa điểm mới dọc theo hướng dòng sông. Bà ấy chưa bao giờ lấy đất sét ở đây nhưng muốn thử xem. Bà ấu ấy sử dụng một cây gậy dài có nhọn bằng kim loại ở một đầu, gọi là p'al. Bà ấu chọc những lỗ trên đất để bẩy những khối đất sét lên. Bà ấu đánh giá nó trước khi cho vào một chiếc giỏ lớn gọi là sah sok uk (giỏ đựng đất sét).