The British Museum
Browse

Taking out clay on the riverbank during the wet season in Yang Tao village 2

Download (465.74 MB)
media
posted on 2025-10-31, 11:35 authored by Cécile de FrancquenCécile de Francquen
Mai Kim takes out clay. During the rainy season as the stream is higher and the soil is wet, some part of the bank have collaps where she usually takes the clay. She has to take out the mud before reaching the clay. She has never take clay here, but wanted to try it. She use a long stick with a metallic pike in one end, called p’al to take out the clay. At the same time, Yo Khoanh comes back with a bit of clay from prospecting the riverbank.

Funding

Endangered Material Knowledge Programme

History

Session

Y11

Rights owner

Cécile de Francquen

Title alt

Khai thác đất sét ven sông vào mùa mưa ở xã Yang Tao 2

Description alt

Mai Kim đào đất sét lên. Vào mùa mưa, vì nước suối dâng cao hơn và đất ướt nên một số đoạn bờ bị sạt lở ở những nơi bà ấy thường thu thấp đất sét. Bà ấy phải loại bỏ bùn trước khi lấy được đất sét. Bà ấy chưa bao giờ đào đất sét ở đây nhưng muốn thử xem. Bà ấy dùng một chiếc que dài có một đầu nhọn bằng kim loại gọi là p'al để bẩy đất sét lên. Cùng lúc đó, Yo Khoanh trở lại với một ít đất sét từ việc thăm dò ở bờ sông.

Cultural group

Mnong Rlam

Participants

H’Phiêt Uông (Yo Khoanh), H’Lưm Uông (Mai Kim), Cécile de Francquen

Country

Viet Nam

Place

Yang Tao, Lắk District, Đắk Lắk province

Materials

Mineral-clay, Ceramic-pottery

Materials alt

Uk (Mnong for clay), Dlah (Mnong for pottery)

Cultural context/event

Resource collection

Location

River

Date of creation

2023-03-19

Unique ID

2020SG03-Y11-0465

Usage metrics

    Endangered Material Knowledge Programme

    Exports

    RefWorks
    BibTeX
    Ref. manager
    Endnote
    DataCite
    NLM
    DC