The British Museum
Browse

The potter, Võ Thị Sương, brings the pots near the kiln for firing in Quế An village

Download (431.95 MB)
media
posted on 2025-10-31, 11:37 authored by Cécile de FrancquenCécile de Francquen
Giang Ngọc Xanh loads the wheelbarrow with dried pots to take them from the courtyard to the garden where the kiln is. When he unloads, he first piles the pots up on the walls of the kiln. If there's no more room, he puts them on the side. At the same time, the neighbours, who have borrowed the yard to dry their rice, collect it.

Funding

Endangered Material Knowledge Programme

History

Session

Q42

Rights owner

Cécile de Francquen

Title alt

Người thợ gốm, Võ Thị Sương, mang những chiếc nồi đến gần lò nung ở làng Quế An

Description alt

Giang Ngọc Xanh chất những nồi gốm khô lên xe cút kít để chở từ sân ra vườn, nơi có lò nung. Khi tháo dỡ, đầu tiên, ông ấy chất nồi lên thành lò nung. Nếu không còn chỗ trống, ông ấy sẽ đặt chúng sang một bên. Cùng lúc đó, người hàng xóm mượn sân để phơi lúa cũng thu lúa về.

Cultural group

Kinh

Participants

Giang Ngọc Xanh

Country

Viet Nam

Place

Quế An, Quế Sơn district, Quảng Nam Province

Materials

Mineral-clay, Ceramic-pottery

Materials alt

Đất sét (vietnamese for clay), Đất núng (vietnamese for pottery ; literal. "earth cooked")

Cultural context/event

General production

Location

Backyard

Temporality

The process of loading the kiln takes around 2h : 1h to bring the pots near the kiln and 1h to actually organise them in. It is usually undertaken in early afternoon (around 1PM).

Date of creation

2023-04-25

Unique ID

2020SG03-Q42-0051

Usage metrics

    Endangered Material Knowledge Programme

    Exports

    RefWorks
    BibTeX
    Ref. manager
    Endnote
    DataCite
    NLM
    DC