The British Museum
Browse

Paper People – Making clothing from paper in Japan

Published on by Paula Granados Garcia

Though the exact date is unknown, for many generations artisans in Japan have made a form of clothing called kamiko (紙衣 or 紙子) from sheets of washi (Japanese paper 和紙). These garments are produced by wrinkling, softening, and strengthening sheets, which are then fused, stitched or folded together. During the Edo Period (1603-1868), the production of kamiko reached its peak and was made by craftspeople throughout the archipelago but today, only a few communities of aging craftspeople still hold the knowledge required to produce garments from sheets of handmade paper. The practice of making kamiko by hand is now rare.  


This EMKP project documents kamiko making at two sites in Japan: Shiroishi (白石), a town in Japan’s Miyagi Prefecture, and Tōdaiji (東大寺), the head temple of the Kegon Buddhist sect, located in Nara Prefecture. In Shiroishi, local craftspeople, historians, and community centre staff generously shared their memories, skills, and local family histories relating to paper and paper clothing. Fieldwork in Shiroishi took place in 2020, involving participant observation, interviews, and recording of historical documents. Data gathered from this site and its community includes historical documents from archives and recordings of interviews and techniques. At Tōdaiji, kimono made from paper are made to be worn in the Shūni-e, which happens once a year. In Nara, different communities shared their knowledge, including monks that wear the paper kimono, and those kimono experts and educators involved in applying cloth to the roll of paper, and who oversee the production of paper kimono worn by the monks. Fieldwork at Tōdaiji took place in 2020 and 2023 and involved interviews and recording photographic data. Data from this group includes imagery provided by Tōdaiji that shows the process of turning a sheet of paper into a form that makes it suitable to make a roll to be used to make paper kimono.  


In addition to data gathering at Shiroishi and Tōdaiji, a crucial aspect of this project involved knowledge transfer and exchange. Relationships emerging from fieldwork in 2020 eventually led to exchanges between school students and papermakers. In 2021 and 2022, students at Sayō High School in Hyōgo Prefecture studying home economics learned to make washi from a hand papermaking association called Kaita Washi. In 2023, I was invited by Sayō High School to speak about kamiko and the EMKP project. Students from the school contributed photographs and other records of their experiences making paper to the dataset. 

Cite items from this project

DataCite
No result found

cite all items

Funding

The Endangered Material Knowledge Programme

Project description alt

正確な歴史は不明だが、何世代にもわたり、日本の職人たちは和紙から紙衣(かみこ)と呼ばれる衣服を作ってきた。この衣服は、和紙にシワをつけ、柔らかくし、強度を増したものを融着、縫い合わせ、折ることによって作られる。江戸時代、紙衣の生産は最盛期を迎え、日本各地の職人によって作られたが、現在では、手漉き和紙から衣服を作るのに必要な知識を持つ職人は、高齢化した数少ない集落に限られている。現在、手漉き和紙で紙衣を作る習慣はほとんどない。 このEMKPプロジェクトは、日本の2つの場所での紙衣作りを記録している:宮城県の白石市と奈良県にある華厳宗大本山の寺院である東大寺。白石では、地元の職人、歴史家、公民館職員が、紙と紙衣にまつわる記憶、技術、地域の家族史を惜しみなく披露してくれた。白石でのフィールドワークは令和2年に行われ、参与観察、インタビュー、歴史的文書の記録を行った。現場とそのコミュニティから収集されたデータには、アーカイブからの歴史的文書、インタビューの記録、技術が含まれる。東大寺では、年に一度の修二会に用いるために紙でできた着物が制作されている。着用する僧侶や、僧侶が着用する紙の反物に布地をつけ、着物に仕立てる技術者や教育者など、異なるコミュニティが知識を共有した。東大寺でのフィールドワークは令和2年と令和5年に行われ、インタビューや写真の撮影が行われた。このグループのデータには、東大寺から提供された、一枚の紙が紙衣用の反物の形に変わる過程を示す画像も含まれている。 白石と東大寺でのデータ収集に加え、このプロジェクトの重要な側面は知識の伝達と交流である。令和2年のフィールドワークから生まれた関係は、やがて学校の生 徒と紙漉き職人との交流につながった。令和3年と令和4年には、兵庫県の佐用高校で家庭科を学ぶ生徒が、皆田(かいた)和紙という地元の手漉き和紙の組合から和紙作りを学んだ。令和5年、私は佐用高校に招かれ、紙漉きとEMKPプロジェクトについて講演した。同校の生徒たちは、紙漉き体験の写真などをデータセットに提供してくれた。

Project PI

Daphne Mohajer va Pesaran

Host institution

Royal Melbourne Institute of Technology

Project languages

Japanese and English

Project ID

EMKP2019SG04

Location of Research

Miyagi Prefecture, Japan

Share

email